back I n 1) спина, to be ( или to lie) on one`s ~ а) быть побеждённым; б) лежать больным, to give smb. the ~ игнорировать кого-л., пренебрегать кем-л., he is glad to see the ~ of он счастлив, что отделался от (кого-л.) , to turn one`s ~ upon smb. покинуть кого-л., отвернуться от кого-л., with one`s ~ to the wall прижатый к стене, to crouch one`s ~ before гнуть спину перед (кем-л.) ; 2) а) спинной хребет, позвоночник; б) поясница, крестец; 3) задняя часть или оборотная сторона чего-л., спинка (стула, платья) , изнанка, корешок (книги) , ~ of the hand тыльная поверхность руки, at the ~ of one`s mind подсознательно, to be at the ~ of быть тайной причиной чего-л.; 4) гребень (волны, холма) , ~ of the ship киль судна; 5) спорт. защитник ( тж. full ~), half ~ полузащитник, ~ and edge целиком, полностью, to break the ~ of а) преодолеть препятствие или самую трудную часть чего-л., отделаться от; б) разорить кого-л.; в) сокрушить, сломить сопротивление, it breaks the camel`s ~ е это последняя капля, to get ( или to put, to set) one`s ~ up рассердить(ся), разозлить(ся), on the ~ of в дополнение к, to put one`s ~ into много работать над чем-л., the ~ of beyond край света back i n 1) спина, to be ( или to lie) on one`s ~ а) быть побеждённым; б) лежать больным, to give smb. the ~ игнорировать кого-л., пренебрегать кем-л., he is glad to see the ~ of он счастлив, что отделался от (кого-л.) , to turn one`s ~ upon smb. покинуть кого-л., отвернуться от кого-л., with one`s ~ to the wall прижатый к стене, to crouch one`s ~ before гнуть спину перед (кем-л.) ; 2) а) спинной хребет, позвоночник; б) поясница, крестец; 3) задняя часть или оборотная сторона чего-л., спинка (стула, платья) , изнанка, корешок (книги) , ~ of the hand тыльная поверхность руки, at the ~ of one`s mind подсознательно, to be at the ~ of быть тайной причиной чего-л.; 4) гребень (волны, холма) , ~ of the ship киль судна; 5) спорт. защитник ( тж. full ~), half ~ полузащитник, ~ and edge целиком, полностью, to break the ~ of а) преодолеть препятствие или самую трудную часть чего-л., отделаться от; б) разорить кого-л.; в) сокрушить, сломить сопротивление, it breaks the camel`s ~ е это последняя капля, to get ( или to put, to set) one`s ~ up рассердить(ся), разозлить(ся), on the ~ of в дополнение к, to put one`s ~ into много работать над чем-л., the ~ of beyond край света
back: 1) спина Ex: broad back широкая спина; широкие плечи Ex: board back _мед. щит (для исправления спины) Ex: to carry smth. on one's back нести что-л. на спине; нести непосильное бремя; надеть себе на
i: I сущ.; мн. - I's, i's, Is, is 1) 9-я буква английского алфавита 2) вграм. знач. прил. (тж. как компонент сложных слов) имеющий форму буквыI, I-образный I-beam тех. ≈ двутавровая балка II сокр. от i
back up i: back up Iphr v 1) поддерживать; 2) давать задний ход; 3) спорт. подниматься накошках спиной к склону (альпинизм) ; 4) сопровождать музыкойback up iphr v 1) поддерживать; 2) давать задний ход; 3) спо
I have her back, I have — she looks so much better. Она вернулась, она выглядела гораздо лучше.
It actually brought me back. I got to find myself in real life. Я нашёл себя в реальной жизни.
It actually brought me back. I got to find myself in real life. Это на самом деле вернуло меня.
Later, when he woke up and came to the back, I was more relaxed. Позднее, когда он проснулся и пришел за дом, я был более расслаблен.
We were still two hours. On the way back I stopped the fan from the fan. На обратном пути я остановился вентилятор от вентилятора.
When we got back I thanked, I gathered my things and I said goodbye. Когда мы вернулись, я поблагодарил, Я собрал мои вещи, и я сказал до свидания.
" Hey!" the peasant cried out again. "Please come back! I will tell you the truth!" Эй! — снова крикнул дехканин. — Вернись! Я тебе скажу правду!
If I am constantly thinking about my sore back, I will not focus as well." Будучи постоянно одержим мыслями о ноющей спине, я не смогу эффективно сосредоточиться" .
A while back I met some fellows from California in the electric vehicle business. Некоторое время тому назад я встретил одну группу из Калифорнии, занимавшуюся бизнесом в сфере электромобилей.
Looking back, I recall my first appearance in this solemn hall and my first statement here. Оглядываясь назад, я припоминаю свое первое появление в этом величественном зале и свое первое выступление здесь.